動畫:涼宮ハルヒの憂鬱

歌名:雪、無音、窓辺にて

作詞:畑亜貴

作曲:田代智一

編曲:上松範康

歌:茅原実里

音もない世界に
在這沒有聲音的世界裡

舞い降りた I was snow
我化身為雪 飛舞降下


何かが壊れて 何かが生まれる
什麼毀壞了 什麼誕生了

繰り返し無駄な事さえ
反覆進行的白費之事

やめない人たち 不思議な人たち
無法停止的人們 不可思議的人們

眺める私も含まれた
眺望著他們的我也包含在其中

ほどけない問題など ありはしないと
沒有解答的問題 是不存在的

知ってても 複雑な 階段が物語創っていく
儘管知道如此 但還是太複雜了 我像走著階梯一般創造著故事

私にもただ一つの 願望が持てるなら
如果能有擁有願望 我只需要一個

記憶の中 最初からを本にして窓辺で読む
記憶之中 從最初就開始在窗邊持續閱讀著書

ページには赤い印 現れて踴り出す
紙頁中的紅色印記 浮現而出

つられそうだと思うなんて どうかしてるけれど
就像受到誘惑一般 讓我感到反常 不過

禁じられたワードを 呟けば最後...
如果低語著禁忌的話語 直到最後...


どこかへ逃げるの どこにも逃げない
該向哪裡逃跑 哪裡也逃不了

それだけで価値ある意識
光是這樣就有價值的意識

めげない人たち 優しい人たち
不肯認輸的人們 溫柔的人們

動かされた私の未來
牽動著我的未來

流れ出す強い力 幸せ呼ぶと
流洩而出的強大力量 在呼喚著幸福

気が付いた そのままで必要な物語印されたら
如果察覺到了 就必定會在這故事留下痕跡

存在が変わるほどの 夢を持ってみたくなる
如果抱持著夢想 存在就會開始改變

感情へと共感へと 繋がれば窓辺に立ち
開始聯繫的情感與共感 我在窗邊站了起來

靜けさに抱かれながら まだ今日も待っている
擁抱著這寧靜的早晨 直到今天也還是持續等待著

緩やかに降る 水じゃなくてもっと寂しい粒
緩緩降下的 不是水滴而是更寂寞的顆粒

色がない世界で
在這沒有色彩的世界中

見つけたの You are star
發現了你這顆星星


存在が変わるほどの 夢を持ってみたくなる
如果抱持著夢想 存在就會開始改變

感情へと共感へと 繋がれば窓辺に立ち
開始聯繫的情感與共感 我在窗邊站了起來

靜けさに抱かれながら まだ今日も待っている
擁抱著這寧靜的早晨 直到今天也還是持續等待著

緩やかに降る 水じゃなくてもっと寂しい粒
緩緩降下的 不是水滴而是更寂寞的顆粒

音もない世界に
在這沒有聲音的世界裡

舞い降りた I was snow
我化身為雪 飛舞降下

arrow
arrow
    全站熱搜

    侍雲滄海 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()